ISSN 1859 - 1094
Tìm kiếm
Thông tin dịch vụ
Giải trí
Du lịch
Ẩm thực
Thông tin doanh nghiệp
Tìm theo:
Tất cả   | #   | A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Top 10PlaylistMy Playlist
Album ảnh

Đạo diễn Philippe Claudel

Khán giả cần những câu hỏi để suy nghĩ

TTO - Bộ phim Il y a longtemps que je t’aime (Em đã yêu quý chị từ lâu) của nhà văn kiêm đạo diễn nổi tiếng người Pháp Philippe Claudel đã hoàn toàn chinh phục khán giả trong buổi chiếu ngày 2-11 (và sẽ được chiếu lại vào 15g ngày 7-11) tại IDECAF - TP.HCM nhân dịp ông sang thăm Việt Nam.

Đạo diễn Philippe Claudel (trái) cùng đạo diễn Nguyễn Võ Nghiêm Minh (phải) bên lề buổi giao lưu - Ảnh: K.V

Chọn một đề tài khá đặc biệt: con đường tái hòa nhập cuộc sống của một nữ phạm nhân, bộ phim chạm được tới nhiều mặt của xã hội. Lối kể chuyện giản dị khiến câu chuyện dễ dàng đi vào những góc khuất trong tâm hồn mỗi người. Đông đảo khán giả đã nán lại sau buổi chiếu để giao lưu với đạo diễn Philippe Claudel dưới sự dẫn dắt của đạo diễn Nguyễn Võ Nghiêm Minh.

Thường được biết đến là một nhà văn, tại sao ông lại dùng ngôn ngữ điện ảnh cho kịch bản này?

Thực ra, điện ảnh đối với tôi không mới. Tôi đã từng nhiều năm làm biên kịch và vẫn đi tìm một câu chuyện đủ mạnh để có thể dựng thành phim. Riêng với kịch bản này, sự im lặng trong phim có thể nói được nhiều điều mà nếu dùng ngôn ngữ văn học thì khó diễn tả hơn.

Từ đâu ông có ý tưởng viết về đề tài khá đặc biệt như vậy ?

Tôi từng dạy học 11 năm ở nhà tù và vẫn muốn làm phim về cuộc sống nơi đó, nhưng thật khó nếu không thêm vào một câu chuyện cụ thể nào. Cuối cùng, tôi đã chọn cách gián tiếp nói về nhà tù qua những tác động của nó đối với cuộc sống phạm nhân và phản ứng của xã hội trong việc đón nhận một con người trở về từ thế giới ấy.

Tại sao ông để cho gia đình trong phim không sinh con mà nhận con nuôi?

Lea không muốn sinh con, có thể vì cô bị chấn động mạnh trước cái chết của đứa cháu hồi còn nhỏ. Mặt khác, tôi cũng muốn nói về một thực tế ở Pháp là rất nhiều gia đình xin con nuôi. Điều này cũng đặt ra câu hỏi, vậy gia đình là gì? Gia đình không phải chỉ là quan hệ của những người ruột thịt mà có thể là sự gắn kết của những người khác nhau về nguồn gốc nhưng đầy tình yêu thương.

Phim đề cập đến nhiều mặt trái của xã hội như hành vi giết người, sự cô đơn trong tù khi bị người thân từ bỏ, sự ngoảnh mặt của xã hội đối với những cựu tù... Bản thân ông nghĩ gì về những hành động này?

Ở Pháp, những chuyện này vẫn luôn tạo nên các cuộc tranh luận. Tôi muốn thông qua bộ phim nêu ra vấn đề để khán giả phải đặt câu hỏi. Không phải lúc nào bạn cũng tìm được câu trả lời nhưng điều đó ít nhất sẽ khiến bạn phải suy nghĩ.

Bộ phim rất sinh động với sự góp mặt của các diễn viên nhí. Làm việc với những em bé ông có gặp nhiều khó khăn không?

Người ta thường nói là tránh làm phim với trẻ em hoặc với động vật vì điều đó rất khó. Trong phim, cô chị đã lớn một chút, còn bé em chỉ mới hơn 2 tuổi, chưa hiểu được những gì người lớn nói.

Chúng tôi thường phải hứa thưởng kẹo, bánh để bé làm theo. Cũng có lúc những hành động của bé được quay một cách bất chợt, vì thật khó mà dàn cảnh cho bé diễn như người lớn. Phải nói thật là 5 ngày quay với những diễn viên nhí là quãng thời gian khó khăn nhất trong quá trình làm phim này.

Ông có mối liên hệ khá mật thiết với Việt Nam (con gái ông, em bé đóng vai đứa cháu trong phim, là người Việt), vậy ông có dự án làm phim về Việt Nam không?

Về tác phẩm văn học, tôi có tiểu thuyết La petite fille de M. Linh (Con gái nhỏ của ông Linh) đã được dịch ra tiếng Việt. Còn về điện ảnh thì rất có thể trong tương lai,  mặc dù hiện nay tôi chưa có dự án đặc biệt nào.

Ông có thể nói về dự án phim sắp tới?

Bộ phim sắp tới sẽ ra mắt vào năm sau. Đó sẽ là một phim nhẹ nhàng hơn, sẽ có chút hài mặc dù vẫn nói về bi kịch. Tôi rất thích phim hài Ý vào những năm 50, 60. Nhân vật chính trong phim sắp tới sẽ là 2 người Ý.

Hai chị em Juliette Fontaine (bên phải - Kristin Scott Thomas đóng) và Léa (Elsa Zylberstein đóng) ở một cảnh trong phim

Đến tạm trú ở nhà người em gái sau khi mãn hạn 15 năm tù, Juliette phải đối mặt với nhiều câu hỏi của những người xung quanh vì sự xuất hiện đột ngột của mình. Cùng với đó là sự chối bỏ của một số người cô gặp trên con đường tái hòa nhập với cuộc sống. Chiếc cầu nối duy nhất của Juliette với xã hội là cô em ruột Lea, người luôn cảm thông mặc dù cũng không hiểu được những gì chị mình đã làm. Những nút thắt dần dần được mở ra để đến cuối câu chuyện, khán giả thấy đằng sau vụ giết người là một bi kịch hy hữu và số phận một phụ nữ đáng thương.

Được làm với kinh phí trung bình (4 triệu euro) nhưng phim đã mang lại thành công đáng kể: giải Cesar cho phim đầu tay xuất sắc nhất năm 2008, nằm trong danh sách đề cử giải Quả cầu vàng, được phát hành tại hơn 30 quốc gia. Khi được hỏi ý kiến, đạo diễn Nguyễn Võ Nghiêm Minh cho biết ông không biết phải nói gì trước một tác phẩm đẹp như vậy.

Là một trong những nhà văn đương đại tài ba nhất của Pháp, Philippe Claudel đã xuất bản khoảng 20 tác phẩm và nhận được nhiều giải thưởng văn học danh giá như giải Goncourt, giải Renaudot… Ông sẽ có buổi trò chuyện văn học vào lúc 18g ngày hôm nay 4-11 tại thư viện IDECAF (28 Lê Thánh Tôn, Q.1).

MINH THƯ

Các tin khác
Tuổi trẻ Audio | Video TTO | Audio VHGT - NST | Nhạc | Phim | Sách nói |
Tìm kiếm
Copyright © 2007 Tuổi Trẻ
Font Unicode Quảng cáo Đặt báo Hướng dẫn Liên hệ
Powered by Moore Corp.